Поиск в словарях
Искать во всех

Современный испанско-русский словарь - punta

 

Перевод с испанского языка punta на русский

punta
1. f

1) острый конец, кончик; остриё

punta de lanza — а) остриё копья б) de algo перен авангард, форпост, плацдарм чего

sacar punta a algo — а) заострить; заточить; очинить (карандаш) б) перен исказить, переиначить, превратно истолковать (чьи-л слова) в) перен максимально использовать что; выжать всё из чего

2) наконечник; колпачок; насадка

3) конец; кончик

punta(s) de los dedos — кончики пальцев

puntas de los pelos — кончики волос

de punta a punta — от края до края; из конца в конец; насквозь

4) окурок

5) небольшой мыс; мысок; отмель; коса

6) зубец, зубчик, уголок (часто украшение чего-л)

7) (зубчатый) фестон(чик)

8) маленький гвоздь; гвоздик

9)

tb punta seca — гравёрный резец; штихель

10) пуант

de puntas — (танцевать) на пальцах, пуантах

11)

punta de diamante — а) алмазный резец; алмаз б) пирамидка (арх. украшение)

12)

una punta de + ncразг немножко, чуть-чуть, самая малость чего

tiene sus puntas de poeta — он | немножко поэт | не чужд поэзии

tiene una punta de | loco | tonto — у него свой пунктик

2. atr invar

hora punta — час пик

a punta de lanzaacabar en puntade punta a cabode punta en blancoestar de puntaestar hasta la punta de los pelostener en la punta de la lengua

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  f1) остриё; острый конец2) кончик, конец, край3) зубец, зубчик (у кружева)4) окурок5) отбившаяся часть стада6) нарост, шишка (на рогах оленя)7) рог (быка)8) небольшой гвоздь; шип9) мыс, коса10) тонкий конец бревна11) запах (прокисшего вина и т.п.)12) охот. стойка13) (чаще pl) чуточкаtener su(s) punta(s) de — быть немного каким-либо (кем-либо)tiene sus puntas de poeta — он немного поэт14) pl приток (реки)15) бассейн реки (с притоками)16) Ам. значительное (заметное, ощутимое) количество; целый ряд17) Ам. партия, серия (товаров, изделий)18) К.-Р., Куба лист табака высшего сорта19) Перу большой шарф, шаль, плед20) Вен. колкость, насмешка; шпилька (разг.)21) тех. центр (токарного станка)22) геральд. нижняя треть поля (щита)23) геральд. середина нижней части поля (щита)24) геральд. треугольная фигура (на нижней части поля щита)25) загнутый уголок страницыa punta de lanzaacabar en puntade punta en blancohacer puntapunta de diamantesacar puntatener en la punta de la lengua••a punta de loc. prep. Ам. — ценой, при помощиa torna punta loc. adv. разг. — взаимно, обоюдноabrir (hacer) punta Арг. — быть зачинателем чего-либо, первым начинать что-либоagudo como punta de colchón — неотёсанный и тупой как пробкаandar en puntas разг. — ссориться, препиратьсяde punta loc. adv. — на цыпочкахde punta a cabo, de punta a punta loc. adv. — из...
Краткий испанско-русский словарь
2.
  f1) Ам. значительное количество, заметное количество чего-л.2) серия, партия (товара)3) группа (людей)4) Куба, П.-Р. мелкий лист высокосортного табака5) Вен.; нн. насмешка, укол, шпилька6) П. большой платок, плед, шаль7) Кол. небольшой подъём уровня воды (в реке)8) П.-Р. повторение танца (на балу)9) М. колющее холодное оружие (все виды)••a punta de Ам. — ценой, при помощи (чего-л.)en punta Ц. Ам.; por punta Бол. — в общем, в целомabrir {hacer} punta a una cosa Арг. — положить начало (чему-л.)acabar en punta Ч. — обернуться бедой, привести к несчастью ...
Испанско-русский словарь. Латинская Америка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины